Tegenwoordig kun je in quasi ieder dorp wel iemand die pizza's verkoopt. Voor moussaka of taco' moet je misschien al een stapje verder gaan. Of anders gezegd, er zijn een aantal gerechten die je, mits wat zoeken, bijna overal kunt vinden in eethuisjes of heuse restaurants. Of dat een goede zaak is, die discussie is eigenlijk ingehaald door de enorme verspreiding van sommige gerechten (of varianten daarvan).
Terugschroeven lijkt onmogelijk. Laat ons dus in eigen omgeving genieten van deze en andere gerechten die smaken van overal brengen. Of we kunnen ze ook zelf bereiden natuurlijk, ook een leuke en lekkere optie.
De auteurs beginnen bij Babi Panggang en eindigen bij Roti. In mijn ogen niet meteen twee gerechten die "de wereld veroverden", maar Nederland allicht wel. Onderweg houden ze onder meer ook halt bij Sushi, Loempia, Goulash, Paella en Spaghetti Bolognese, die terecht hun plaats verdienden aan deze wereldse eettafel.
Ook Patat komt aan de beurt. Met deze eerder boertige term bedoelen ze natuurlijk frietjes. Toch vreemd deze "vertaling". Steak of Moussaka worden hier toch ook niet vertaald? In welk land, behalve in Nederland, krijg je "frietjes" wanneer je "patat" besteld? Soms krijgen over de wereld verspreide gerechten toch een zeer lokale invulling.
Het mooie aan deze uitgave (naast de mooie foto's) is dat de auteurs veel verder kijken dan alleen maar het gerecht. Oorsprong en achtergrond zijn ook belangrijk, net als varianten en verhalen. En natuurlijk ook recepten.
Ondertitel: "Hoe twintig gerechten de wereld veroverden".